05-18-2004, 09:53 AM
<b>Pleasures of Wishing and Greeting </b>
<b>GREETINGS AND SALUTATIONS</b>
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَفْشُوا السَّلَامَ بَيْنَكُمْ
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace be upon him) said: <b>"Give currency to salutation amongst yourself." </b> -Muslim
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِي اللَّه عَنْهمَا أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الْإِسْلَامِ خَيْرٌ قَالَ تُطْعِمُ الطَّعَامَ وَتَقْرَأُ السَّلَامَ عَلَى مَنْ عَرَفْتَ وَمَنْ لَمْ تَعْرِفْ
Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) reported that a man asked the Messenger of Allah (peace be upon him) "<b>What is the best (deed) in Islam?" He said: "Your feeding (the poor) and offering salutation to whom you know and whom you do not know." -Agreed upon</b>
عن قتادة قال قال النبي صلى الله عليه وسلم إذا دخلتم بيتا فسلموا على أهله وإذا خرجتم فأودعوا أهله بسلام
Anas (may Allah be pleased with him) stated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "<b>My dear son! Salute when you enter your home. This shall yield blessings for you and for your family folks." -Tirmizi</b>
Qatadah (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace be upon him) said: <b>"When you enter a house salute its inmates and when you leave then depart with salutations." -Baihaqi</b>
عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ السَّلَامُ قَبْلَ الْكَلَامِ
Jaber (may Allah be pleased with him) reports that the Messenger of Allah (peace be upon him) said<b>: "Greetings before speaking." -Tirmizi</b>
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى عن ابي هُرَيْر اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يُسَلِّمُ الصَّغِيرُ عَلَى الْكَبِيرِ وَالْمَارُّ عَلَى الْقَاعِدِ وَالْقَلِيلُ عَلَى الْكَثِيرِ
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) stated that the Holy Prophet (peace be upon him) said: <b>"The younger should salute the older, the walking to the sitting and the smaller group to the larger group." -Agreed upon</b>
عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِاللَّهِ مَنْ بَدَأَهُمْ بِالسَّلَامِ
Abu Umamah (may Allah be pleased with him) reports that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: <b>"He who greets first is nearest to Allah." - Ahmad, Tirmizi and Abu Daud. </b>
عن عبد الله عن النبي صلى الله عليه و سلم قال البادئ بالسلام برئ من الكبر
Abdullah (may Allah be pleased with him) reported from the Prophet (peace be upon him) who said: <b>"The initiator in salutation is free from vanity." -Bailhaqi</b>
عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرٌ ثُمَّ جَاءَ آخَرُ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِشْرُونَ ثُمَّ جَاءَ آخَرُ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثُونَ
Imaran bin Husian (may Allah be pleased with him) narrates that <b>a man came to the Prophet (peace be upon him) and said: "Peace be upon you." The Prophet returned the greetings. Then he sat down. The Prophet (peace be upon him) said: "Ten" (i.e. you have earned ten credits of virtue). Then another person came in and said: "peace and mercy of Allah be on you." The Prophet wished him back. He took his seat. The Prophet then said: "Twenty". Thereafter another man came in and said: "peace, mercy and blessings of Allah be on you." The Prophet returned the salutations. He sat down. Then the Prophet said: "Thirty" - Tirmizi and Abu Duad</b>
HANDSHAKE
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ الرَّجُلُ مِنَّا يَلْقَى أَخَاهُ أَوْ صَدِيقَهُ أَيَنْحَنِي لَهُ قَالَ لَا قَالَ أَفَيَلْتَزِمُهُ وَيُقَبِّلُهُ قَالَ لَا قَالَ أَفَيَأْخُذُ بِيَدِهِ وَيُصَافِحُهُ قَالَ نَعَمْ
Anas (may Allah be pleased with him) states that <b>a man asked, "O Messenger of Allah! when some one from amongst us meets his brother or friend should he bow his head before him?" He replied, "No". He asked, "should he embrace him or kiss him?" "No." replied he. He asked, "should he hold his hand and have an handshake?" He replied "Yes". - Tirmizi </b>
عَبْدِ اللَّهِ الْخُرَاسَانِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَصَافَحُوا يَذْهَبِ الْغِلُّ
Ata al-Khurasani (may Allah be pleased with him) reports that the Apostle of Allah, (peace be upon him), said: <b>"Handshake with each other. It vanishes malice" -Malik </b>
عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْ مُسْلِمَيْنِ يَلْتَقِيَانِ فَيَتَصَافَحَانِ إِلَّا غُفِرَ لَهُمَا قَبْلَ أَنْ يَفْتَرقا
Bara bin Azib states that the Holy Prophet (peace be upon him) said: <b>"All such two Muslims who shake hands on meeting are forgiven before they part away." -Ahmad, Tirmizi and Ibn Majah</b>
عن البراء بن عازب قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم المسلمان اذا تصافحا لم يبق بينهما ذنب الا سقط
Bara bin Azib (may Allah be pleased with him) reports that he Messenger of Allah, (peace be upon him). said: <b>"When two Muslims shake hands with each other no sin remains between them which is not pardoned." -Baihaqi</b>
عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رَضِي اللَّه عَنْهم أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ قَالَ وَتَمَامُ تَحِيَّاتِكُمْ بَيْنَكُمُ الْمُصَافَحَةُ
Abu Omamah (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace be upon him) said: <b>"The perfect way of your mutual greetingis handshaking." -Ahmad and Tirmizi</b>
<b>HEALTHFUL SMILING</b>
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ جَزْءٍ قَالَ مَا رَأَيْتُ أَحَدًا أَكْثَرَ تَبَسُّمًا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Abdullah bin Harith bin Jazaa (may Allah be pleased with him) reports: <b>"I never saw anyone smiling more than the Messenger of Allah (peace be upon him)." -Tirmizi</b>
عَنْ عَائِشَةَ رَضِي اللَّه عَنْهَا قَالَتْ مَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُسْتَجْمِعًا قَطُّ ضَاحِكًا حَتَّى أَرَى مِنْهُ لَهَوَاتِهِ إِنَّمَا كَانَ يَتَبَسَّمُ
Ayesha (may Allah be pleased with her) narrates: <b>"I have not seen the Prophet, (peace be upon him), bursting into such a laughter that I could notice his palate. He rather used to smile." -Bukhari</b>