05-05-2009, 07:23 PM
Peace....
Quote:"So you don't see any speculations on Bible's translators part who add their own words in brackets to suite their own beliefs"
No, I don't have a problem with the words in brackets. In the Amplified Translation that I use, the translators are not adding words at a whim.
Quote:"I've provided the source from the CHRISTIAN GREEK SCRIPTURE itself"
No, you provided an opinion from the appendix from that translation...I simply offered a correct definition from a more reliable source.
Quote:"as for baptizing all nations, hold it for a while, i will respond to that later"
No need, I already know the meaning of "baptizing" in this instance means to teach, not to dip in water, as the context of the Scripture states.
Shamms