Bismillah: Assalamo Alikum.
<b>'AlShamms'</b>
Quote:Wael, "Son" in Matthew 3:17 is the Greek word Uihos and means just that, the male offspring. The word Uihos does not mean servant. Since the definition you provided is incorrect, the following premise you attempted to connect to son meaning servant is also incorrect.
I wasn’t misleading people AlShams... plus I can’t lie on whatever information I am presenting here because we are Muslims Alhamdulelah…anyway, let us analyze what you have brought into the picture:
* Mathew 3:17 speaks about <b>SON</b>, I agree, but at the same time we Muslim take strong objection of using this term especially when you attribute such quality to God Almighty, that he has <b>BEGET</b> a son, because it means as shown in the Greek Bible:
<b>hwee-os'</b>
a son 1a) rarely used for the young of animals 1b) generally used of the offspring of men
1c) in a restricted sense, the male offspring (one born by a father and of a mother
)
http://www.greekbible.com/index.php
We all know <b>HOW</b> a man is born by a FATHER and a MOTHER…
Believe me AlShams, I am not trying to portray that you believe that Jesus was born as a result of any male intervention, however, I am against the use of that term which has no other meaning except what it really means.
Now coming to the verse that I’ve provided earlier <b>ACTS 3:26</b>, and from the GREEK BIBLE it says:
<b>{paheece}</b> the meaning is:
1) a child, boy or girl 1a) infants, children 2) <b>servant, slave</b>
2a) an attendant, servant, spec. a king's attendant, minister For Synonyms see entry 5868
So I was not misleading people, here is the term explained in the Greek Bible, some translators used <b>SERVANT</b> while the others used <b>SON</b>, which is either a contradiction, or they saw no problem of using both terms as synonyms words.
Quote:You say it is blasphemy to say Jesus Christ is the only begotten Son of God, we Christians, according to the Bible, say it is blasphemy to say he is not. Jesus Christ refers to himself in relation to the Father in this manner.
When you say <i>WE CHRISTIANS</i> you makes it sound like every Christian believe that Jesus is the <b>ONLY BEGOTTEN</b> Son of God, which is not the case, because if you open the RSV of the Bible, this word BEGOTTEN was thrown out as a fabrication <b>by 32 scholars of the highest eminence backed by 50 cooperating denominations of Christianity</b>.
If an old man called me <i>my son</i>, because I respect him as my father, and you heard him calling me that, then you asked him "<i>is he really your son?</i>" and he answered you "<b>YES HE IS MY BEGOTTEN SON</b>" then everybody will understand the <b>EXACT</b> meaning of the word begotten here!!!
Quote:John 3:16
(16) For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
Thus further proving my point about two different deities.
As I just said earlier, this word <i>BEGOTTEN</i> was removed from almost all modern translations of the Bible as an interpolation.
Please also note that we do not worship separate gods as you wanted to say, but we perceive him differently, that’s all.
Quote:This is the crux of the issue between Muslims and Christians. Muslims cannot get beyond their natural minds to understand why "begotten" is used to describe Jesus Christ's relationship to the Father. Begotten in Greek does not mean "to have sexual intercourse and produce" as you seem to believe Wael. Begotten in Greek is the term Monogenes and means: Single, of its kind, only.
Can’t God choose a proper word to describe that this son is <b>ONE OF ITS KIND </b>??? Like for example,<b> UNIQUE!!!!!!!!! </b> doesn't He have any word in any language to describe His <i>Only Son</i> as unique and <b>NOT BEGOTTEN</b>!!!!!!!
Now let me remind you that plenty of books were written in Greek stating that the word MONOGENES should not be translated as the ONLY BEGOTTEN, (<i>if you need the references let me know please so that I can dig and bring them to light</i>).
Quote:The word begat Wael, in Matthew the first chapter is the Greek word Gennao and means: Of men who fathered children. So while that word implies physical sexual intercourse, the word Monogenes, in reference to Jesus Christ, does not.
You should complete the meaning as found in the Greek Bible please…
<b>{ghen-nah'-o}</b>
1) of men who fathered children 1a) <b>to be born
</b> 1b) <b>to be begotten
</b> 1b1) of women giving birth to children 2) metaph. 2a) to engender, cause to arise, excite 2b) in a Jewish sense, of one who brings others over to his way of life, to convert someone 2c) <b>of God making Christ his son 2d) of God making men his sons through faith in Christ's work
</b>
<b>To be begotten</b>, the same word used in reference to Jesus as you are claiming, so what are you really trying to emphasize? That he was <b>BEGOTTEN </b>!!!
<b>Also as God can make Christ as His son, so too He can make MEN HIS SONS THROUGH FAITH </b>, so he is not really THE ONLY Son, God has got sons by the tons in the Bible.
Quote:One last question Wael, you said:
"Can you show me a SINGLE verse in the entire New Testament where JEHOVAH’S name is mentioned?"
LOL, actually I can...now pay attention.
Matthew 1:21
(21) She will bear a son, and you shall call his name Jesus, for he will save his people from their sins."
Jesus name in Hebrew is Yeshua which means "JEHOVAH'S Salvation". So every time you see Jesus in the New Testament, you're seeing Jehovah's Salvation.
Why should you give a name to Jesus in Hebrew when his mother tongue was <b>Aramaic?</b> Jesus name in Aramaic was ESHO, a language that exists several hundred years before the Hebrew language, and so it does not have anything to do with the Hebrew Yeshua
PLUS the name Yeshua was <b>VERY COMMON</b> among the Jews and it was not only given to Jesus pbuh, the OT mentioned several persons with the same name Yeshua... So are you telling us that there are <b>MORE THAN ONE PERSON WHO IS JEHOVAH’S SALVATION???</b>
PLUS, the name Yeshua <b>does not mean JEHOVAH’S SALVATION</b>, but rather means <b>TO SAVE</b>, or <b>TO DELIVER</b> and so there is no place for Jehovah as you've tried to show us, the word Jehovah was never found in the NT.
Salam
Wael.