08-13-2004, 02:55 AM
Bismillah
As Salam alaikum
Aoothu billahi mina al-kufr!
Stone idol? Maybe YOU should read the Qur'an and not just regurgitate the ramblings of an insane ignoranmus. Really, please clear your mind of all bias and you will see the Light, Insha'Allah.
Jazaki Allah, Muslimah, for the ayats from surat al-Hajj. I was just reading those the other day. Suhanallah how Allah Provides. I also read from surat al-Baqarah:
002.144
"YUSUFALI: We see the turning of thy face (for guidance to the heavens: now Shall We turn thee to a Qibla that shall please thee. Turn then Thy face in the direction of the sacred Mosque: Wherever ye are, turn your faces in that direction. The people of the Book know well that that is the truth from their Lord. Nor is Allah unmindful of what they do.
PICKTHAL: We have seen the turning of thy face to heaven (for guidance, O Muhammad). And now verily We shall make thee turn (in prayer) toward a qiblah which is dear to thee. So turn thy face toward the Inviolable Place of Worship, and ye (O Muslims), wheresoever ye may be, turn your faces (when ye pray) toward it. Lo! Those who have received the Scripture know that (this revelation) is the Truth from their Lord. And Allah is not unaware of what they do.
SHAKIR: Indeed We see the turning of your face to heaven, so We shall surely turn you to a qiblah which you shall like; turn then your face towards the Sacred Mosque, and wherever you are, turn your face towards it, and those who have been given the Book most surely know that it is the truth from their Lord; and Allah is not at all heedless of what they do.
002.145
YUSUFALI: Even if thou wert to bring to the people of the Book all the Signs (together), they would not follow Thy Qibla; nor art thou going to follow their Qibla; nor indeed will they follow each other's Qibla. If thou after the knowledge hath reached thee, Wert to follow their (vain) desires,-then wert thou Indeed (clearly) in the wrong.
PICKTHAL: And even if thou broughtest unto those who have received the Scripture all kinds of portents, they would not follow thy qiblah, nor canst thou be a follower of their qiblah; nor are some of them followers of the qiblah of others. And if thou shouldst follow their desires after the knowledge which hath come unto thee, then surely wert thou of the evil-doers.
SHAKIR: And even if you bring to those who have been given the Book every sign they would not follow your qiblah, nor can you be a follower of their qiblah, neither are they the followers of each other's qiblah, and if you follow their desires after the knowledge that has come to you, then you shall most surely be among the unjust.
002.146
YUSUFALI: The people of the Book know this as they know their own sons; but some of them conceal the truth which they themselves know.
PICKTHAL: Those unto whom We gave the Scripture recognise (this revelation) as they recognise their sons. But lo! a party of them knowingly conceal the truth.
SHAKIR: Those whom We have given the Book recognize him as they recognize their sons, and a party of them most surely conceal the truth while they know (it).
002.147
YUSUFALI: The Truth is from thy Lord; so be not at all in doubt.
PICKTHAL: It is the Truth from thy Lord (O Muhammad), so be not thou of those who waver.
SHAKIR: The truth is from your Lord, therefore you should not be of the doubters.
002.148
YUSUFALI: To each is a goal to which Allah turns him; then strive together (as in a race) Towards all that is good. Wheresoever ye are, Allah will bring you Together. For Allah Hath power over all things.
PICKTHAL: And each one hath a goal toward which he turneth; so vie with one another in good works. Wheresoever ye may be, Allah will bring you all together. Lo! Allah is Able to do all things.
SHAKIR: And every one has a direction to which he should turn, therefore hasten to (do) good works; wherever you are, Allah will bring you all together; surely Allah has power over all things.
002.149
YUSUFALI: From whencesoever Thou startest forth, turn Thy face in the direction of the sacred Mosque; that is indeed the truth from the Lord. And Allah is not unmindful of what ye do.
PICKTHAL: And whencesoever thou comest forth (for prayer, O Muhammad) turn thy face toward the Inviolable Place of Worship. Lo! it is the Truth from thy Lord. Allah is not unaware of what ye do.
SHAKIR: And from whatsoever place you come forth, turn your face towards the Sacred Mosque; and surely it is the very truth from your Lord, and Allah is not at all heedless of what you do.
002.150
YUSUFALI: So from whencesoever Thou startest forth, turn Thy face in the direction of the sacred Mosque; and wheresoever ye are, Turn your face thither: that there be no ground of dispute against you among the people, except those of them that are bent on wickedness; so fear them not, but fear Me; and that I may complete My favours on you, and ye May (consent to) be guided;
PICKTHAL: Whencesoever thou comest forth turn thy face toward the Inviolable Place of Worship; and wheresoever ye may be (O Muslims) turn your faces toward it (when ye pray) so that men may have no argument against you, save such of them as do injustice - Fear them not, but fear Me! - and so that I may complete My grace upon you, and that ye may be guided.
SHAKIR: And from whatsoever place you come forth, turn your face towards the Sacred Mosque; and wherever you are turn your faces towards it, so that people shall have no accusation against you, except such of them as are unjust; so do not fear them, and fear Me, that I may complete My favor on you and that you may walk on the right course.
I provided multiple translations into English so Insha'Allah the message is clear. These few ayats should be able to show you how far from Islam your statements are. Please, please, please try to open your eyes to the devastating path that you are traveling. I will pray for you. Everyone, make dua for me, Insha'Allah. May Allah Forgive me if I have stated anything wrong. Obviously, all good comes from Allah and is due to His Guidance. Subhanallah. Alhamdulillah. Allahu Akbr. La ilah ilallah wa Muhammadan Rasul-ullah. Astaghfirullah
As Salam alaikum wa rahmatullahi wa barakatu